좋은 시

[스크랩] 청포도 / 이육사

정로즈 2010. 4. 6. 17:06
10312

 

 

 

 

  청포도 / 이육사  

  내 고장 7월은
  청포도가 익어가는 시절.

  이 마을 전설이 주저리 주저리 열리고
  먼 데 하늘이 꿈꾸며 알알이 들어와 박혀

  하늘 밑 푸른 바다가 가슴을 열고
  흰 돛단배가 곱게 밀려서 오면

  내가 바라는 손님은 고달픈 몸으로
  청포(靑布)을 입고 찾아 온다고 했으니

  내 그를 맞아 이 포도를 따 먹으면
  두 손은 함뿍 적셔도 좋으련

  아이야 우리 식탁엔 은쟁반에
  하이얀 모시 수건을 마련해 두렴.

 

- Green-grapes / Lee Youk Sa -

  July in my country
  is the season ripening green-grapes

  The legends of this village are growing in clusters,
  the dreams of the far-off sky striking into each grain
  of clusters one by one,

  If the blue sea beneath the sky open its own bosom
  and a white sailing boat be pushed in gently,

  my beloved guest promised to come, exhausted,
  wearing blue hemp cloth

  Picking these grapes and eating them with him
  I would not mind my hands being drenched to the skin.

  Boy, On our table
  prepare a white ramie towel on silver salver.

  (英譯 董一成 2004)

출처 : 예술의 언덕
글쓴이 : Art Hill 원글보기
메모 :

'좋은 시' 카테고리의 다른 글

[스크랩] 꽃 / 김춘수  (0) 2010.04.06
[스크랩] 별 헤는 밤 / 윤동주  (0) 2010.04.06
3월의 바람속에 -이혜인  (0) 2010.03.31
[스크랩] 누가 울고 간다/ 문태준  (0) 2010.03.11
[스크랩] 봄에게 1 ..... 김남조  (0) 2010.03.04